«Сбер» выпустил карты с национальными узорами пяти народов России
. Уникальные дизайны создали художники из разных регионов страны
«Сакральные отсветы», Йэн Сур (Якутия)
«Сбер» представил пять новых дизайнов «СберКарт», платежных стикеров и виртуальных карт, вдохновленных национальными узорами народов России. Рассказываем подробности о проекте и условиях получения карты.
О проекте
В рамках проекта «Карта края» были созданы дизайны с фольклорными мотивами пяти народов страны. Для этого «Сбер» объединился с художниками из Татарстана, Башкортостана, Якутии, Бурятии и Санкт-Петербурга. В результате на пластиковых картах, платежных стикерах и виртуальных картах появились мифические животные, священные символы и значимые объекты из разных культур. Таким образом получилось сочетание традиций и современных технологий, историй и мифологий народов России с высокотехнологичным миром.
«Кто-то живет у горных рек, кто-то — в бескрайних степях, кто-то среди мхов, снегов и лесов. У каждого свой край. Мы пригласили художников, работающих с фольклором своих регионов, чтобы они нарисовали карту своего края — не географическую, а культурную, визуальную. На этих картах — стихии: воздух, огонь, вода, земля. Все, что питает образ жизни людей», — рассказали в пресс-службе банка.
Также был создан анимационный фильм «Сказ о Стихиях» — о том, как эти природные коды становятся основой традиций и маршрутом для будущего. В нем приняла участие популярная башкирская фолк-группа AY YOLA, широкую известность которой принес завирусившийся трек Homay. В частности, русскоязычные нейросети банка «переодели» AY YOLA в народные костюмы регионов.
Авторы о своих творениях
Каждый из пяти узоров уникален и отражает не только культурные особенности народа, но и личность автора. Йэн Сур из Якутии помогла придумать рисунок для карты «Сакральные отсветы». В его основу легли переработанный кассовый чек, акриловые краски и техника коллажа. На карте изображена женщина в дьабака — национальном головном уборе.
«Женщина в дьабака — это мост. Ее лик собирает воедино осколки времен, голоса духов, узоры мерзлоты и тепло человеческого дыхания, напоминая, что даже в эпоху распада связей культура Саха продолжает ткать свое полотно — из льда, огня и памяти», — пояснила художница.
Дизайн якутской художницы отображает многомерный диалог между временем, памятью и духовным наследием, пронизанный уникальным колоритом Якутии. А коллаж выступает в качестве метафоры культурного наслоения, где прошлое не исчезает, а становится частью современности, как слои льда хранят историю земли Саха.
«Бәрәкәтлек», Нелли Акчурина (Башкортостан)
Нелли Акчурина из Башкортостана отвечала за узор для карты «Бәрәкәтлек». Для создания исконно башкирского орнамента она использовала акрил, темперу и технику контура. Акчурина объединила характерные для него геометрические и растительные мотивы, а основой композиции стал кускар — символ завитых бараньих рогов (скотоводства) и трав (плодородия).
«Исконно башкирский орнамент представляет собой не просто декоративный элемент, а глубокий визуальный код, в котором зашифровано мировоззрение народа… Я родилась на башкирской земле. Здесь я чувствую особую энергию, связь с корнями, поддержку родных, друзей и близких по духу людей. Еще силы мне дает природа и самое любимое для меня место в Башкортостане, мое место силы — гора Сусак-тау», — рассказала автор.
«Услышать и увидеть», Зульфия Илькаева (Татарстан)
Рисунок для карты «Услышать и увидеть» создала Зульфия Илькаева из Татарстана. С помощью диджитал-графики она нарисовала на фоне девушку с длинными косами со звенящими подвесками чулпами на концах, которые носили и носят татарские девушки. Дополнением к лаконичной иллюстрации стал татарский орнамент.
«Это как раз про украшения, которые звенели при ходьбе. Их было много, они были сделаны из монет, металла, от этого они сильно звенели, и этот звук можно было услышать раньше, чем увидеть человека. Я нашла его в книге Фуада Валеева — он был большим исследователем нашей культуры… Есть такое выражение: «Татарку сначала слышат, а потом уже видят», — сказала Илькаева.
«Конь ветра», Амгалан Ринчинэ (Бурятия)
По словам Амгалан Ринчинэ из Бурятии, нарисовавшего принт карты «Конь ветра», его с детства привлекала тема мифов и сказок. Поэтому центральным элементом дизайна карты стал такой символ буддистской культуры, как Конь ветра (или Хии Морин). Это небольшие разноцветные флажки, на которых люди пишут имена людей. Развеваясь на ветру, «звучит» написанная на флажке молитва в честь этого человека. Цвета флажков тоже несут особый смысл: например, зеленый означает ветер, а синий — пространство. Именно эти цвета изображены на рисунке.
«Для меня же этот конь — еще и символ свободы. Возможно, это одна из самых важных моих работ. Потому что она связана не только с моим представлением о бурятской культуре, но и с представлением, наверное, каждого живущего в Бурятии человека», — отметил Ринчинэ.
«Слияние», Полина Майер (Санкт-Петербург)
Петербурженка Полина Майер — автор узора карты «Слияние». При работе над ним она использовала гуашь и цветные карандаши. Главным референсом послужил узор павлопосадского платка, которые традиционно расписываются вручную и отличаются особенными мотивами и элементами.
«Работая над этим дизайном, мне хотелось показать, как девушка буквально растворяется в этой всей цветности и цветочности. Мне интересно работать с растительностью, с ботаникой, с орнамикой. Меня успокаивает погружение в творческий процесс, и в эти моменты я чувствую себя на своем месте», — призналась художница.
Дополнительные активности
Новые дизайны карт будут воплощены и в виде особой инсталляции из кастомизированных ковров. Она будет установлена в «Доме культур» на Сухаревской в Москве. Желающим оформить карту или стикер в уникальном дизайне стоит поспешить — они выпущены ограниченным тиражом.
Как получить карту
Мерч «Сбера» в рамках проекта «Карта края»
«СберКарту» или стикер с лимитированным дизайном можно оформить на официальном сайте «Сбера» и в мобильном приложении «Сбербанк Онлайн» с 17 июня. Получить карту можно будет и в «Доме культур» на Сухаревской в Москве. Там будет установлена особая инсталляция из кастомизированных ковров с изображением тех самых узоров. Там же можно будет бесплатно оформить карту и получить уникальный мерч: платки, попсокеты, футболки, брелоки и стикерпаки.
Поп-ап проработает с 21 по 30 июня, получить мерч можно будет с 27 по 29 июня включительно.
Реклама. Рекламодатель: ПАО «Сбербанк»
erid: 2SDnjcSNFnd