В Театре Наций прошла премьера «Вассы». С Пересильд и без имени режиссера

. Виктора Рыжакова убрали с афиш без объяснения причины

В Театре Наций прошла премьера «Вассы» с Пересильд и без указания режиссера

Обновлено 17 июня 2025, 09:16
Юлия Пересильд в спектакле «Васса»
Фото: Театр Наций/ VK

Юлия Пересильд в спектакле «Васса»

9 и 10 июня на основной сцене Театра Наций прошли премьерные показы спектакля «Васса». В новом прочтении пьесы Максима Горького роль Вассы Железновой исполнила Юлия Пересильд, которая также значится руководителем постановки.

Подробнее о премьере, которую переносили всю весну и в итоге выпустили без указания режиссера, рассказывает журналистка Милана Стояновска.

Каждый раз при переносе «Вассы Железновой» на театральную сцену или киноэкран авторы уточняют, какой из двух вариантов пьесы они предпочли использовать: написанную до революции историю о матери и распаде семьи или более политизированную версию, появившуюся 25 лет спустя, где лейтмотивом становятся классовая борьба и противостояние Вассы-капиталистки и Рошели-революционерки.

Авторы спектакля в Театре Наций пошли необычным путем: драматург Константин Стешин подготовил текст, в котором объединены редакции 1910 и 1935 годов, а также фрагменты других произведений Горького, в том числе романа «Жизнь Клима Самгина». Получилась компиляция основных горьковских тем, приправленная деталями современности, задачу которой создатели спектакля сформулировали так: «разглядеть в Вассе «человеческую женщину», женщину-жену, женщину-мать, старающуюся спасти свою разваливающуюся мечту о целостном доме».

Все события «Вассы» происходят в один вечер: семья Железновых-Хряповых и их близкие собираются вместе отметить Новый год. Матриарх семейства появляется в образе Деда Мороза с подарками для многочисленных нахлебников, которые живут за ее железобетонной юбкой, как у Христа за пазухой. У каждого на празднике свой костюм, будто невзначай подсвечивающий характеры собравшихся.

Брат Вассы, пьяница и дряхлый повеса Прохор Храпов (Виталий Кищенко/Алексей Вертков) поет скрипучим голосом в костюме медведя. Старшая дочь Наталья (Алесия Некрасова) дерзит и строит планы в обход всех, изображая лисицу, а младшая Людочка (Александра Ахметзянова) беззаботно прыгает с места на место с беличьим хвостиком. Еще на празднике порхает божьей коровкой помощница Вассы Анна (Инна Сухорецкая), блеет козлом шофер Пятеркин (Сергей Новосад/Александр Кубанин), боязливо подает голос из-под заячьих ушей Мельников (Константин Мирошников/Родион Аверьянов) и хлопочет по дому горничная Поля (Елизавета Оглоблина) с пятачком.

У каждого в этом зверинце свои несчастья и радости, но все это детский лепет по сравнению с жизнью той, благодаря которой все домочадцы живут припеваючи и терзаются от скуки, а не от чего другого. Васса Железнова после смерти мужа одна управляет судоходной компанией, растит дочерей, держит дом, заботится о маленьком внуке — ребенке старшего сына, уехавшего за границу. Во время новогодних посиделок она с аппетитом ест курицу, раздраженно отмахивается от тысяча первой заботы, записанной на ее счет, а заодно рассказывает детям о своем прошлом.

Когда-то совсем юная Васса полюбила человека сильно старше нее, стала носить фамилию Железнова, терпела побои и унижения, родила девятерых детей, шесть из которых похоронила, и стала тянуть на себе все хозяйство, пока муж пил и гулял, пока однажды не умер подозрительной смертью. Теперь Васса властно правит своим мини-государством и лишь изредка видит призрака супруга (Александр Девятьяров), который безмолвно напоминает ей обо всех грехах и о том, что сила ее не безгранична.

Новогодняя ночь становится показательным выступлением Вассы, когда ей нужно уделить внимание домашним, проконтролировать праздник, съездить дать взятку за оплошавших рабочих, подписать кипу бумаг и не дать никому разрушить микромир, который она удерживает.

Главной угрозой для созданной Вассой идиллии (в ее представлении) становится явившаяся в футляре для контрабаса невестка Рошель (Юлия Хлынина). Она нелегально приехала в Россию, чтобы рассказать, что муж болен, и забрать их сына Коленьку, которого они когда-то оставили на воспитание Вассе. Рошель — единственная фигура, способная тягаться с главной героиней в силе духа и твердости характера. Вот только две эти силы не дополняют друг друга, а вступают в противодействие, защищая противоположные идеи в войне за будущее.

Над спектаклем Театра Наций работал режиссер Виктор Рыжаков, однако фамилию бывшего руководителя «Современника» убрали из афиши спектакля без объяснения причин. Руководителем постановки назвали исполнительницу главной роли Юлию Пересильд, а о причастности Рыжакова теперь помнят только внимательные театралы, которые месяцами ждали заявленного в этом сезоне спектакля режиссера.

Спектакль случился, но ожидания оправдались не вполне.

Сценографию «Вассы» сочинил художник Николай Симонов, выстроив на сцене двухэтажный белоснежный особняк. Здесь богатое убранство дома и величественные колонны соседствуют с элементами из безвременного прошлого — старыми самоварами, квадратным маленьким телевизором и деревянными санками. Неожиданное соседство можно усмотреть и в музыкальной составляющей: в спектакле звучат романс «Если можешь, прости», народная песня «Ай повяжу я белый платок», советская «Течет река Волга», а вместе со всем этим трек «Школа жизни» рок-группы «Ноль».

Над костюмами зверушек и другими образами героев работала Надежда Васильева — вдова Алексея Балабанова, одевшая Данилу Багрова в свитер и разработавшая красочные костюмы для десятков фильмов, в том числе «Летучий корабль», «Матильда», «Капитан Волконогов бежал». Световым оформлением занимался Иван Виноградов: по мере развития действия разрушение дома и семьи происходит не только в словах, поступках и исчезновении декораций, но и в угасании света, который сменяется то будто электронным мерцанием, то темнотой.

«Васса» может похвастаться целой палитрой оригинальных решений, начиная от неожиданного старта с титром-уведомлением, что исполнительница главной роли опаздывает (хотя на самом деле уже отыгрывает Железнову). Детализированные монохромные костюмы, интересное заигрывание с русской эстетикой, удачные шутки и уместное осовременивание текста могут выглядеть привлекательно. Однако же за всеми этими «излишествами» скрываются некоторые серьезные недостатки, которые не позволяют назвать «Вассу» выдающейся или просто хорошей работой.

Избыточность деталей не дает поверить в происходящее и погрузить в трагедию распада семьи. Как ни старается Пересильд изображать бой-бабу, карикатурно окая и властно подбочениваясь, Васса на сцене не появляется. Парик, кокошник, борода Деда Мороза — в чем только не выходила главная героиня, но горьковскую Железнову, которая прошла через боль и тяготы и закалилась, как сталь, не видно.

Неубедительным вышел и образ Рошель — ведь революционерка, единственная из всей семьи способная вступить в противостояние с Вассой, вдруг стала истеричной инфантильной слабачкой. Несостоятельность образов двух центральных фигур тянет за собой и другие проблемы: многие конфликты и поступки становятся неубедительными, лишенными той остроты, какая может заставить сопереживать или хотя бы просто верить. Скомканный финал, когда заключительные строки появляются на занавесе и не подкрепляются действием, окончательно смазывает сюжетную и идейную структуру всего спектакля.

«Васса» в Театре Наций оказалась громким событием в завершении театрального сезона и достойна быть увиденной и осмысленной. Спектаклю есть чем заинтересовать зрителя, что предложить на обсуждение, но садиться в зал с предвкушением катарсиса и соприкосновения с безупречным не стоит. Постановка не самой простой судьбы по дороге к долгожданной премьере не то растеряла возможные преимущества, не то не успела обрести лицо и устояться. Как бы то ни было, осовремененная «Васса» необходима и актуальна, пусть и в несовершенном виде.

Поделиться
Авторы
Теги