Что такое паронимы и для чего они нужны в русском языке

. Как их правильно использовать
Обновлено 25 августа 2025, 15:03
Паронимы — это слова, которые близки друг к другу по звучанию, но имеют разное значение
Фото: OlgaKhorkova / Shutterstock / FOTODOM

Паронимы — это слова, которые близки друг к другу по звучанию, но имеют разное значение

В школе паронимы изучают на уроках русского языка в 5-м классе, однако не все правильно применяют эти слова на письме и в устной речи [1]. Их неверное употребление искажает смысл целой фразы и часто приводит к нелепице. РБК Life объясняет, что такое паронимы, зачем они нужны и как их использовать без ошибок.

Что такое паронимы

Паронимы (от греческих «рядом» и «имя», «название») — это слова, которые близки друг к другу по звучанию, но имеют разное значение [2]. Например, адресат и адресант, невежа и невежда, длинный и длительный.

В русском языке паронимы выполняют следующие функции:

  • расширяют словарный запас;
  • придают речи разнообразие;
  • позволяют точнее выражать мысль;
  • делают речь более выразительной.

Паронимы не следует путать со следующими понятиями:

  • синонимы — слова, схожие по смыслу, но разные по написанию и произношению (маленький и крошечный, худой и стройный);
  • антонимы — противоположные по смыслу слова (добрый и злой, высокий и низкий);
  • омонимы — слова, которые произносятся одинаково, но имеют разный смысл — лук (со стрелами) и лук (для салата), код (от замка) и кот (пушистый).

Виды и примеры паронимов в русском языке

Паронимы можно классифицировать по разным признакам. В русском языке выделяют следующие типы:

  • по морфологическому признаку — префиксальные, корневые, суффиксальные;
  • по лексико-семантическому признаку — аффиксальные (суффиксальные и префиксальные), этимологические, корневые;
  • по степени схожести — неполные, частичные, полные [3].

Префиксальные паронимы

Префиксальные паронимы образуют при помощи приставок. Чаще всего это глаголы:

  • одеть (ребенка) и надеть (свитер);
  • представить (познакомить с кем-то) и предоставить (дать что-либо);
  • освоить (приобрести) и усвоить (изучить);
  • поглотить (вобрать в себя или увлечь) и проглотить (быстро съесть);
  • описка (случайная ошибка при письме) и отписка (формальный ответ на обращение).

Корневые паронимы

У корневых паронимов разные корни. Семантическая связь между ними отсутствует. Например:

  • невежа (грубиян) и невежда (необразованный человек);
  • коренной (основной) и корневой (имеющий отношение к корню);
  • эскалатор (движущаяся лестница) и экскаватор (строительная техника);
  • компания (группа людей) и кампания (совокупность мероприятий);
  • полюс (крайняя точка оси вращения Земли) и полис (документ о страховании).

Суффиксальные паронимы

Суффиксальные паронимы отличаются друг от друга суффиксами:

  • цветастый (яркий, пестрый) и цветистый (покрытый цветами);
  • сытый (человек, утоливший голод) и сытный (плотный обед);
  • нетерпимый (нетолерантный) и нестерпимый (невыносимый).

Этимологические паронимы

У этимологических паронимов, как правило, общее происхождение. Они могут быть образованы от одного слова, но при этом попали в русский язык из разных источников. Например:

  • одинарный (состоящий из одного) и ординарный (заурядный);
  • проект (план) и прожект (невыполнимая идея);
  • аспирант (учащийся) и аспират (согласный звук, который произносят с придыханием).

Неполные паронимы

Такие паронимы похоже звучат, их значение может относиться к одной сфере, но при этом отличается:

  • фантастичный (нечто выдающееся) и фантастический (нереальный);
  • драматичный (ситуация с присутствием драмы) и драматический (относящийся к драматическому искусству);
  • адресат (получатель) и адресант (отправитель);
  • искусный (мастерский) и искусственный (ненатуральный);
  • обрывок (оторванная часть) и отрывок (фрагмент литературного произведения).

Частичные паронимы

У частичных паронимов общий корень, но разный ударный слог. Как правило, эти слова можно соотнести с одним и тем же понятием:

  • грозный (суровый) и грозовой (связанный с грозой);
  • дождливый (день с обильными дождями) и дождевой (связанный с дождем);
  • опасный (связанный с угрозой) и опасливый (осторожный);
  • фактичный (обстоятельный) и фактический (соответствующий фактам);
  • годичный (соответствующий периоду в один год) и годовой (связанный с итогами года).

Полные паронимы

У полных паронимов один и тот же корень. Они имеют одинаковое ударение и обычно относятся к одной части речи:

  • земной (относящийся к планете Земля) и земляной (живущий в земле);
  • мелодия (последовательность звуков) и мелодика (учение о мелодии или мелодическое построение);
  • дружеский (связанный с другом) и дружественный (основанный на дружбе);
  • дипломатичный (деликатный) и дипломатический (связанный с дипломатией);
  • вдохнуть (втянуть воздух в легкие) и вздохнуть (испустить вздох, выразить грусть или облегчение).

Ошибки при использовании паронимов

Иногда в устной речи и на письме паронимы путают. Примеры самых распространенных ошибок:

  1. После дождя выглянуло солнце. Я одел куртку и пошел гулять. Правильно будет сказать «надел». «Одел куртку» — значит, нарядил ее во что-то: получается бессмыслица.
  2. Я пожаловался в местную администрацию на ямы во дворе, но в ответ получил описку. Правильный вариант — «отписку», формальное сообщение, а не случайную ошибку при письме.
  3. Летом Саша много тренировался и усвоил плавание кролем. Усвоить можно изучаемый материал, например урок или лекцию. Навыки же осваивают.
  4. Егор не знает ни одного стихотворения Пушкина. Он невежа. Правильно сказать: «невежда». Егор был бы невежей, если бы нагрубил или повел себя некультурно.
  5. В поликлинике меня попросили предъявить полюс, но я забыл его дома. Верный вариант — «полис». Полюс бывает Северным или Южным.
  6. Я наклеил на конверт марку и опустил письмо в почтовый ящик. Через неделю оно дойдет до адресанта. Надо сказать «до адресата». Из приведенного примера с ошибкой следует, что письмо получит отправитель.
  7. Сегодня на уроке биологии мы изучали строение глаза и зрительские нервы. Правильный вариант — «зрительный», то есть относящийся к зрению.
  8. Цветы выглядели как живые, но, когда я подошел поближе, оказалось, что они искусные. Нужно сказать: «искусственные». При этом цветы могут быть искусно, то есть мастерски изготовленными.
  9. Нам задали выучить обрывок из «Евгения Онегина». Следует сказать «отрывок». Может быть обрывок бумаги, газеты.
  10. _Во дворе жила злая собака._Коля добежал до соседнего дома, опасно озираясь по сторонам. Правильный вариант — «опасливо». Опасная в приведенном примере только собака.

Чтобы не допускать ошибок при использовании паронимов, важно следить за речью, а при письме в случае необходимости пользоваться толковым словарем.

Главное о паронимах

  • Паронимы — это слова, близкие по звучанию, но различающиеся по значению.
  • Паронимы расширяют словарный запас, придают речи выразительность и позволяют точно выражать мысли.
  • Основные виды паронимов включают аффиксальные, корневые и этимологические, также их делят по степени схожести на полные, неполные и частичные.
  • Префиксальные паронимы образуют при помощи приставок и чаще всего относят к глаголам (например, одеть и надеть, освоить и усвоить).
  • Корневые паронимы имеют разные корни, они не связаны семантически (например, невежа и невежда, эскалатор и экскаватор).
  • Суффиксальные паронимы отличаются суффиксами (например, цветастый и цветистый, зрительский и зрительный).
  • Этимологические паронимы имеют общее происхождение или образованы от одного слова, но попали в язык из разных источников (например, проект и прожект).
  • Неполные паронимы звучат похоже, но имеют разные значения (например, фантастичный и фантастический), а частичные — имеют общий корень и разный ударный слог (например, грозный и грозовой).
  • Полные паронимы имеют одинаковый корень и ударение и обычно относятся к одной части речи (например, земляной и земной; дружеский и дружественный).
Поделиться
Авторы
Теги